Item talk:Q38585
La vacilación de las vocales átonas e/a indica un escribano catalán.
Descr. CCPBC:
Títol Cançoner castellà dit de Pere Antoni d’Aragó [Manuscrit]
Publicació/producció [Entre 1460 i 1500]
Descripció [2], 104 f. ; 28 cm
Nota Localització: Barcelona, Biblioteca de Catalunya, ms. 1967
Anotacions marginals de mà del segle XV en lletra humanística
F. [1-2], 52v i 104 en blanc
Caixa de 18 × 19 cm, disposició de tres estrofes per p., reclams verticals a la fi dels quaderns i postil·les (explicacions dels mots subratllats)
Alguns mots subratllats, inicials de paràgraf en majúscula i rúbriques en vermell, i algunes inicials en blau. Al f. 2, caplletra il·luminada i ornada amb bianchi girari
Conté: [Laberinto de fortuna], inc.: “Ací comiensan las trecientas de Johan de Mena e la suprascipción al señor rey de Casteilla, Al muy prepotente Don Johan el segundo’’ / Juan de Mena (f. 2-52) ; Inc.: “Ací comiença la comedia de Ponça la qual fizo Yniego López de Mendoça’’ / Iñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana (f. 53-73) ; [Infierno de los enamorados], inc.: “Aci comiensa una obra de Johan de Mena la qual se llama el porgatorio’’ / Iñigo López de Mendoza (f. 73-84v) ; Inc.: “Ací comiensa otra del mesmo Johan de Mena l’adreça al rey, O tu rey qu’estas leyendo’’ / Juan de Mena (f. 84v-87) ; Inc.: “Aci comiensa una obra que faze el Marqués de Sentillana la qual se llama doctrinal de privados, Vi tezoros ajuntados’’ (f. 87-95) ; [Dezir o Tractado de la Muerte], inc.: “Comiença un rasonamiento que Johan de Mena faze con la muerte, Muerte que a todos conbidas’’ / Juan de Mena (f. 95-98) ; [Vita Christi], inc.: “Aclara sol divinal’’ / Fra Iñigo de Mendoza (f. 98v-99v) ; El comendador Estela, inc.: “Visibles daños d’amor’’ i El comendador stela al sor. Don Fernando primogénito de Aragon, inc.: “A los que del ciglo iamás se partieron’’ / Miguel Estela, comanador
Al f. 1v, inclou taula de contingut
Citació/Referències M. Kerkhof, “El Ms. 80 de la Biblioteca Pública de Toledo y el Ms. 1967 de la Biblioteca de Cataluña, de Barcelona, dos códices poco conocidos’’, RABM, LXXXII (1979), 43-58
cf. B. Dutton, Catàlogo-Indice de la Poesia Cancioneril del Siglo XV, 2 vols., Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1982, BC3
G. Avenoza, Repertori dels manuscrits en lleng&es romàniques conservats en biblioteques barcelonines, Barcelona: Universitat de Barcelona, 1991 (Tesis Doctorals Microfitxades; 868) p. 419-427
BETA Manid 1912
Formats físics Disponible en còpia digital i microfilm
Font d’adquisició Baldiri Carreras, de la Virreina; al f. de guarda, signatura: 'Est. 1.A.9', i una altra de cancel•lada: 'Est. L.D.Nuº 13'
Localització Al ms. B 2280 de la Hispanic Society of America, a Nova York, inclou molts dels poemes d’aquest cançoner
Enqüadernació Enq. de pell vermella estampada amb sanefes vermelles i amb l’escut de Don Pedro Antonio de Aragón al pla ant. i post., típica dels llibres de la seva biblioteca; paper de guarda pintat i pentinat; talls originalment daurats i resta de llengüetes-índex en seda verda als marges
Publicacions P. Bohigas, “Més llibres de la biblioteca de Don Pedro Antonio de Aragón’’, dins Miscellanea Populetana, Poblet: Abadia de Poblet, 1966, p. 483-486
P.-M. Cátedra, Poemas castellanos de cancioneros bilingües y otros manuscritos barceloneses, Exeter: University of Exeter, 1983, p. XIV, 64-69 i 95-96
Isabelle Goffin, Le “Cancionero de Don Pedro Antonio de Aragón’’ Ms 1967 de la Biblioteca de Catalunya, Mémoire …du diplôme de maîtrise en langues et litt. hispaniques, Université de Liège, 1995, 89 p.
J.M. Viña Liste, comp., et al. Cronología de la literatura española. I. Edad Media. Madrid: Cátedra, 1991, p. 72, num. 183, p. 86 num. 247, p. 95 num. 285
Edicions: B. Dutton, El Cancionero del siglo XV: c. 1360-1520, Salamanca: Universidad de Salamanca, 1990-1991; versió electrònica a: http://cancionerovirtual.liv.ac.uk/
Títol a la coberta Don Pedro de Aragon