Item talk:Q38861
Tomo facticio: (1) ff. 1-25, (2) 26-58).
Accorsi 2011 ofrece una descr. detallada, que hemos utilizado para suplementar la que hizo Faulhaber en 2018. Accorsi atribuye a la restauración mod. la irregularidad de los cuadernos. Supone que la primera parte del MS habría tenido originalmente 3 cuadernos de 8 hh. La segunda parte también podría haber tenido 4 cuadernos de 8 hh., con las dos portadas añadidas posteriormente.
Accorsi identifica 6 letras distintas en las glosas, del s. XV hasta el s. XVII.
Las dos partes de este tomo se encuadernaron juntos, antes de 1600. Véase la nota f. 2r, sobre el trozo de papel añadido para arreglar esa hoja: “Esta aqui El ceremonial | de Principes del mesmo | autor 1600.”
Esta encuadernación se hizo a finales del s. XVI, de acuerdo con la fecha del papel de las dos portadas añadidas. Es probable que las iniciales sencillas rojas de 3 ll. de la primera parte también se añadieron al mismo tiempo.
Faulhaber 2018: La primera parte lleva dos foliaciones: La del s. XV (¿original?) está en números romanos en la esq. sup. del recto. Otra, alfabética, del s. XVI, está en la esq. inf. del recto.
Las sign. de los tres cuad. de esta parte están en núm. romanos en la esq. inf. del verso de la primera mitad de cada cuad., pero son correlativos: j ij iij iiij = ff. 2-5), jx [x] xj xij [= ff. 10-12; falta un f.], xvij xviii xjx xx = ff. 17-20.
Sistema poco usual frente al más corriente alfanumérico que asigna una letra a cada cuaderno.
El 3. marqués de Eliche, Gaspar de Haro y Guzmán, heredó la biblioteca del conde-duque de Olivares, Gaspar de Guzmán, su tío-abuelo
Descr. BNE .
Título: Tratado de la nobleza e fidalguía. Inc.: Cada dotrina para ser bien declarada (h. 3v)… Exp.: e otras de bestias e pescados… (h. 25v).
Tratado de providencia contra fortuna. Inc.: Acuerdome muy magnifico señor (h. 27)… Exp.: non se puede por presçio comprar (h. 30).
Cirimonial de principes. Inc.: Si aquella sentençia de Seneca (h. 30)… Exp.: son quando esperimentar lo querreys (h. 36).
Breviloquio de virtudes. Inc.: Acordandome muy magnifico e virt oso señor (h. 36)… Exp.: a puerto seguro llegueys (h. 37v).
Tratado de las armas. Inc.: Sy aquel dicho de Socrates (h. 37v)… Exp.: Et non a la voluntad de errar (h. 58v) / de Mosen Diego Valera
Publicación: S.XV
Descripción física: 58 h. ; 26 x 20 cm.
Nota general: Notas marginales de distintas manos
Nota general: Portada con tít. en rojo, en el primer tratado, de papel y letra posterior. Otra portada análoga precede al Tratado de Providencia contra fortuna, con el tít. Ceremonial de príncipes e caballeros
Nota general: De la misma mano que las portadas, letrero en rojo, en el margen superior del Tratado de providencia: Prólogo a Don Álvaro de Luna, Condestable de Castilla, Maestre de Santiago; pero este tratado y el Ceremonial de príncipes fueron dedicados a D. Juan Pacheco, como consta en otras copias, del S.XV, existentes en esta Biblioteca y, por tanto, anteriores al citado epígrafe
Nota general: Restauradas algunas h.; en la primera, se ha completado el texto que faltaba, y añadido, en el margen superior derecha: Está aquí el Ceremonial de Príncipes del mesmo autor. 1600
Incipit/Explicit: Cada dotrina para ser bien declarada (h. 3v)… Exp.: e otras de bestias e pescados… (h. 25v)
Incipit/Explicit: Acuerdome muy magnifico señor (h. 27)… non se puede por presçio comprar (h. 30)
Incipit/Explicit: Si aquella sentençia de Seneca (h. 30)… son quando esperimentar lo querreys (h. 36)
Incipit/Explicit: Acordandome muy magnifico e virtuoso señor (h. 36)… a puerto seguro llegueys (h. 37v)
Incipit/Explicit: Sy aquel dicho de Socrates (h. 37v)… Et non a la voluntad de errar (h. 58v)
Nota de procedencia: Marqués de Eliche (Sig.: Sno. 23 - no 15)
Nota de procedencia: Conde de Miranda
N. área desc. fis.: Folición original: 2-24, con errores, solo en el primer tratado
N. área desc. fis.: Incompletos el primer tratado: falta el final del cap. 6, el principio del 7, y el final del 11; y el tratado cuarto, en el que falta algunas h. intermedias
Nota sobre ilustrac.: Tít. y capitales en rojo, en el primer tratado