Item talk:Q39341
¿Copia de BNE MSS/7817? (Seniff 1984).
Faulhaber 2019: Según BNE Cat. es copia de un MS que perteneció a Eugenio Llaguno, copista de los ff. 1r-3v. Sin embargo, la nota de Gayangos f. Ir dice tan sólo: “Es copia hecha por Palomares del códice Toledano y perteneció á Llaguna [!].’’
Es decir, Llaguno fue el dueño de este mismo ms, no de su antígrafo. Si el antígrafo era toledano, bien pudiera pertenecer a la catedral de Toledo, aunque esta pertenencia no consta para BNE/7817, que sólo se sabe que perteneció al antiguo Biblioteca Real Pública, antecesora de la BNE.
Descr. de BNE Cat.:
Poesías y otros documentos [Manuscrito]
Llaguno y Amírola, Eugenio 1724-1799
Título: Poesías y otros documentos [Manuscrito]
Publicación: S. XVIII
Descripción física: I, 49 h. ; 32 × 22 cm
Nota general: Nota autógrafa de Gayangos sobre este manuscrito en h. I
Contenido:
Carta del Marqués de Santillana al Conde de Alva estando en prisión por seguir el partido contrario a Don Álvaro de Luna, enviándole las Coplas de Bías contra Fortuna (h.1-3v).
Síguese una noticia de quién fue Bías… y después el diálogo entre Bías y la Fortuna en coplas castellanas: Los ricos mucho bien facen / e aquellos que mucho tienen (h. 4-4v).
Introducción al decir que compuso… Gómez Manrique que intitula la Esclamación e querella de la gobernación, al Sr. D. Alfonso Carrillo, Arzobispo de Toledo, por Pero Díaz (h.5-7v).
Definición del noble caballero García Laso de la Vega, fecha por Gómez Manrique. A veinte e un días del noveno mes / el año de çinco después de cincuenta (h.9-15).
Seguida de la carta dirigida a D. Pero González de Mendoza, Obispo de Calahorra, presentándole la 'Definición' (h.19-21v).
Epístola glosada, en verso y prosa, a Doña Juana, Condesa de Castro, por Gómez Manrique (h.23-39).
Carta a Diego Arias de Ávila, contador mayor del Rey Don Enrique e de su Consejo, enviándole unas trobas, ¿de Gómez Manrique? (h.43-44). Composición fecha por Gómez Manrique, endereçada… a los Príncipes de los Reinos de Castilla e de Aragón, Rey y Reyna de Secilia. Síguese el Prohemio (h.47-49v)
Primeros versos: Los ricos mucho bien facen / e aquellos que mucho tienen
Primeros versos: A veinte e un días del noveno mes / el año de çinco después de cincuenta
Nota de procedencia: Pascual de Gayangos
Nota tít. y men. res: El primer documento copiado por Eugenio Llaguno y Amirola de la ed. impresa antes de 1500; los demás, por Santiago Javier Palomares, del códice toledano que perteneció a LLaguno y Amirola [!]
N. área desc. fis.: En blanco las h. 8, 16-18, 40-42, 45-46