Item talk:Q39548
Faulhaber: Sancho fecha el MS en la segunda mitad del siglo XIII; pero por su descripción es de suponer que todo el MS, que contiene un traslado fechado 1370-12-11, es de la misma letra y por lo tanto de esa fecha o tal vez posterior.
La descr. que hace Sancho del texto de las “memorias” de Blanca de Molina (f. 26r-v) no queda del todo clara:
“A continuación viene un añadido que Lafuente no consigna: las memorias•de doña Blanca, escritas con letra del siglo último sobre páginas enteras raspadas, salvo algún trozo, según se indica al hacer la descripción del Códice, las cuales terminan: «Esta copia se sacó a once dias de Diciembre, era de mil e quatrocientos e ocho annos (1370 .de J. C.).»
Ahora bien: los trozos que se conservan enlazan o encajan perfectamente, por su-sentido,•con lo escrito encima de las páginas borradas. Esto hace suponer fuera lo escrito y borrado luego, una copia anterior de dichas memorias, cuya fecha podía ser la misma consignada después, sobre el raspado, con letra moderna. Es fácil. La letra--a juzgar por los trozos que se conservan--es, según en otro lugar se dice, posterior en un siglo a la del Fuero, o sea de fines del siglo XIV.”
¿Qué quiere decir, “letra del siglo último”? Si quiere decir letra del s. XIX, querrá decir que el texto original de las 'memorias” de Blanca de Molina, escrito originalmente a finales del s. XIV, se repasó en el s. XIX ¿para hacerlo más legible? Nótese que en su descr. del MS, reproducida a continuación, Sancho fecha esta escritra en la primera mitad del s. XV.
Descr. de Sancho 1916:42-43 “M. Códice existente en el Archivo municipal de Molina. Contiene una copia romanceada--seguramente la más antigua--de dicho Fuero.
Compónese de 26 hojas útiles de pergamino, escritas por ambos lados, a una columna.
Dimensiones de la caja: 0m 153 × 0m 102.
La letra, de la segunda mitad del siglo XIII.
Comienza: «Estos son los Capitulos ⁊ las cedulas deste fueró. Primeramente comienza. La primera cédula … »
A continuación, un lndice que llega hasta el folio 5 vuelto.
En el 6 recto, empiezan los «Fueros de Molina» que llegan, con las confirmaciones y adiciones de don Alfonso y doña Blanca, hasta el 24 recto.
Acaban: « … mandamos poner en este Fuero nuestros sellos pendientes: Finito libro. sit laus gloria Xpo Amen.»
Lo que sigue aparece raspado, y sobre ello; escrito con letra posterior.
En el folio 25 vuelto, aparece un trozo de la primitiva escritura--letra de la primera mitad del siglo XV--enlazado su contenido con el sentido general de lo añadido.
Al principio, hay dos hojas en blanco. En la segunda, aparecen, con letra del siglo XVI, puestas estas dos notas:
«Segun don Pelayo. Obispo de Obiedo, Molina de Cabo Aragón la fundo vno de los capitanes rromanos que edificaron a Toledo donde agora está que se llamaron Tolemon y Bruto. Año de la creación del mundo de quatro mil y ciento y veinte que fué mil años antes de la venida del hijo de Dios poco más o menos.»
«Dice don Rodrigo Arzobispo de Toledo que a Molina Cabo Aragón la edificó donde agora está el conde don Almerique y doña Ermesenda su mujer, en la era de Cesar de mil y ciento y cincuenta que es el año del nacimiento de Nuestro Señor Jesucristo de mil y ciento y doze.»