Item talk:Q42780
Hamlin & Fuentes 2020: Los termini a quo - ad quem pueden determinarse por la mención en el prólogo de la “reyna de Granada”, título para Isabel la Católica sólo después de 1492-01-02 y el uso de la fuente tipográfica 3:95G, utilizado por Ungut & Polono sólo 1491-1493.
Íbid. 96-97: “El texto que transmite la segunda hoja del incunable coincide con el de los folios 16v a 18r de Esc [F-II-10] (BETA manid 1470); el recto se inicia en el lema apuesta, en la 7a linea del f. 16v, y culmina en arcaz, al final del f. 17r, mientras que el vuelto transmite los lemas de los folios 17v y 18r. En promedio, la hoja coincide con el contenido aproximado de dos folios del manuscrito. Teniendo en cuenta este promedio estimativo, esta hoja probablemente corresponderia al noveno folio del texto impreso del Vocabulista [Vocabulario en romance y en latín]. Teniendo en cuenta el primer folio que transmite el prólogo, ausente de Esc, se puede deducir que el texto del vocabulario comenzaba en 2r. La segunda hoja conservada corresponderia, por tanto, a la decima del incunable. Estos datos permiten inferir que ambos folios formaban parte del mismo pliego, muy probablemente el pliego exterior de un quinion.”