Pages that link to "Item:Q49498"
Jump to navigation
Jump to search
The following pages link to Coordinador / Coordinator (Q49498):
Displayed 50 items.
- Russell (1979), “Francisco de Madrid y su traducción del De remediis de Petrarca”, Estudios sobre literatura y arte dedicados al profesor Emilio Orozco Díaz (Q17022) (← links)
- (Q17727) (← links)
- Montaner Frutos (1997), “La Grant Corónica de los Conquiridores, de Juan Fernández de Heredia: problemas codicológicos y ecdóticos”, The Medieval Mind: Hispanic Studies in Honour of Alan Deyermond (Q18204) (← links)
- Arcelus Ulibarrena (2001), “El inédito ms. 1192 de la Universidad de Coimbra: hagiografía y literatura en la Castilla medieval”, Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación de Literatura Medieval (A Coruña 18-22 de septiembre de 2001) (Q18295) (← links)
- Bueno Seguido (1998), “Apuntes para la edición crítica de la Historia de Bohemia”, Edición y anotación de textos. Actas del I Congreso de Jóvenes Filólogos : (A Coruña, 25-28 de septiembre de 1996 (Q18358) (← links)
- Gracia (2007), “Los Merlines castellanos a la luz de su modelo subyacente: la Estoria de Merlín del ms. 1877 de la Biblioteca Universitaria de Salamanca”, De la literatura caballeresca al Quijote (Q18621) (← links)
- (Q18757) (← links)
- Perea Rodríguez (2011), “Algunos documentos nuevos sobre Leonor López de Córdoba”, Estudios de frontera. 8. Mujeres y fronteras. Congreso celebrado en Alcalá la Real 19 y 20 de noviembre de 2010 (Q19010) (← links)
- González Jiménez (1999), “Alfonso X, rey de Castilla y León (1252-1284)”, El scriptorium alfonsí. De los libros de astrología a las Cantigas de santa María (Q19153) (← links)
- Fernández-Ordoñez (1999), El taller historiográfico alfonsí: la Estoria de España y la General estoria en el marco de las obras promovidas por Alfonso el Sabio (Q19154) (← links)
- Tato García (2001), “Leyendo ID 0128 “Amor cruel e brioso”, de Macías”, Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación de Literatura Medieval (A Coruña 18-22 de septiembre de 2001) (Q19169) (← links)
- Schmid ([1998]), Un aspecto sintáctico de la lengua latinizante de Estéfano de Sevilla, médico del siglo XIV: el uso del gerundio (Q19308) (← links)
- Herrera (1992), “Dos cartas apocalípticas en un manuscrito de la Universidad de Salamanca”, Salamanca y su proyección en el mundo: estudios históricos en honor de D. Florencio Marcos (Q19324) (← links)
- Perea Rodríguez (2010), “Francisco Hernández Coronel, poeta converso del Cancionero general”, Homenaje a Eloy Benito Ruano (Q19331) (← links)
- Avenoza (2008), “Las traducciones de la Biblia en castellano y sus comentarios”, La Biblia en la literatura española. 2. Edad Media: el texto: fuente y autoridad (Q19359) (← links)
- Pueyo Mena (2008), “Biblias romanceadas y en ladino”, Sefardíes: Literatura y lengua de una nación dispersa. XV Curso de Cultura Hispanojudía y Sefardí de la Universidad de Castilla-La Mancha. In memoriam Ana Rian?o y Iacob M. Hassa?n (Q19360) (← links)
- Rei (2009), “O Redactor do Livro de Rasis ou Crónica do Mouro Rasis. Subsídios para a sua identificação”, A Guerra e a Sociedade na Idade Média. Actas das VI Jornadas Luso-Espanholas de Estudos Medievais (Q19498) (← links)
- (Q19600) (← links)
- Cuenca i Almenar (2015), “Aproximación a la relación entre los manuscritos castellanos del siglo XV del compendio de la Ética Nicomaquea”, En lengua vulgar castellana traduzido. Ensayos sobre la actividad traductora durante la Edad Media (Q19864) (← links)
- Lucía Megías (2001), “Notas sobre el códice y la fecha de la ‘Crónica de Adramón’”, Fechos antiguos que los cavalleros en armas passaron: estudios sobre la ficción caballeresca (Q20114) (← links)
- Díez Garretas (2010), “El cancionero MN46 (BNE, Ms. 18183): del impreso al manuscrito”, Actas del XIII Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Valladolid, 15-19 de de septiembrede 2009) (Q20115) (← links)
- Díez Garretas (1997), “El Libro de los gatos. Fragmento de un nuevo manuscrito”, Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Alcalá de Henares, 12-16 de septiembre de 1995) (Q20117) (← links)
- Arizaleta (1997), “La jerarquía de las fuentes del Libro de Alexandre”, Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Alcalá de Henares, 12-16 de septiembre de 1995) (Q20127) (← links)
- (Q20128) (← links)
- Beltrán (1997), “La justificación de la escritura en las biografías de Alonso Carrillo y Alonso de Monroy”, Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Alcalá de Henares, 12-16 de septiembre de 1995) (Q20129) (← links)
- (Q20130) (← links)
- Campo (1997), “Algunas consideraciones sobre la traducción castellana del Contra hipócritas de Leonardo Bruni”, Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Alcalá de Henares, 12-16 de septiembre de 1995) (Q20131) (← links)
- Cátedra (1997), “Modos de consolar por carta”, Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Alcalá de Henares, 12-16 de septiembre de 1995) (Q20132) (← links)
- (Q20134) (← links)
- Faulhaber (1997), “Sobre la cultura ibérica medieval: las lenguas vernáculas y la traducción”, Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Alcalá de Henares, 12-16 de septiembre de 1995) (Q20135) (← links)
- (Q20239) (← links)
- (Q20286) (← links)
- Navarro Lázaro (2012), “Los manuscritos de la traducción castellana del “De vita solitaria” de Petrarca estudio ecdótico”, La traducción en las relaciones ítalo-españolas. Lengua, literatura y cultura (Q20486) (← links)
- Cuart Moner (2004), “La larga marcha hacia las Historias de España en el siglo XVI”, La construcción de las Historias de España (Q20789) (← links)
- Baldissera (2005), “Progetti di catalogazione di fondi di interesse iberistico dell´Italia settentrionale la biblioteca Trivulziana di Milano”, Filologia dei testi a stampa (area iberica) (Q20932) (← links)
- Infantes (2015), Un cuarteto lírico de Manriques y Romances: nuevos pliegos poéticos del siglo XVI (Q20961) (← links)
- González Rolán et al. (2016), “El De amicitia ciceroniano romanzado durante el siglo XV: Un nuevo y valioso testimonio castellanizante de la versión aragonesa”, QVANTVS QVALISQVE. Homenaje al profesor Jesús Luque Moreno (Q20963) (← links)
- Olivetto et al. (2010), “Los Proverbios de Séneca llamados de vicios y virtudes”, 'De ninguna cosa es alegre posesión sin compañia' : Estudios celestinescos y medievales en honor del profesor Joseph Thomas Snow (Q21063) (← links)
- Avenoza (2015), “Traducir y copiar la materia de Job en el siglo XV”, Estudios de literatura medieval en la Península Ibérica (Q21171) (← links)
- Parrilla (1996), “En torno al ‘Libro de Séneca contra la ira e la saña’”, La literatura en la época de Sancho IV: actas del Congreso Internacional “La Literatura en la Època de Sancho IV” (1. 1994. Alcalá de Henares) (Q21222) (← links)
- (Q21225) (← links)
- Miguel Franco (2015), “Procesos de adaptación y copia en tres versiones de la ‘Epistola de cura rei familiaris’”, Actas del IX Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Cádiz, 2012) (Q21229) (← links)
- Materni (2012), “Pier Candido Decembrio: una ‘biblioteca” ibérica de historia clásica”, Rumbos del hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH (Q21301) (← links)
- Surtz (1996), “Las ‘Oras de los clavos’ de Constanza de Castilla”, Caballeros, monjas y maestros en la Edad Media Caballeros, monjas y maestros en la Edad Media (Q21360) (← links)
- Fernández (2017), “Ecos del humanismo vernáculo: Alfonso de Liñán y el Ms. BNE 7565”, En Doiro antr’o Porto e Gaia: Estudos de Literatura Medieval Ibérica (Q21370) (← links)
- (Q21400) (← links)
- López Lorenzo (2013), “Colegio de San Acacio. Primera biblioteca Pública”, Fondos y procedencias. Bibliotecas en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla: exposición virtual 2013 (Q21401) (← links)
- López Lorenzo (2013), “Colegio de San Acacio (Sevilla)”, Fondos y procedencias. Bibliotecas en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla: exposición virtual 2013 (Q21402) (← links)
- Álvarez Márquez (2013), “El Monasterio de Santa María de las Cuevas”, Fondos y procedencias. Bibliotecas en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla: exposición virtual 2013 (Q21403) (← links)
- Díez Garretas et al. (2005), “Las versiones A y B de la traducción castellana del ‘De regimine principum’ de Gil de Roma”, Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval : (A Coruña, 18-22 de septiembre (Q21479) (← links)